Cette liste ne prétend pas à l’exhaustivité et ne répond à aucun critère de préférence.
1. Le prix De Gaulle-Adenauer
Créé en 1988 à l’occasion du 25e anniversaire du Traité de l’Élysée, le prix De Gaulle-Adenauer est décerné chaque année alternativement par les gouvernements français et allemand. Il célèbre l’héritage historique du général De Gaulle et du chancelier Adenauer en mettant à l’honneur des engagements bénévoles au service de partenariats franco-allemands. Doté de 10 000 euros, le prix De Gaulle-Adenauer peut être attribué également à des organisations ou à des villes : ainsi, la chaîne de télévision ARTE l’a reçu en 2014 et les villes jumelles de Montpellier et de Heidelberg, en 1993. Présidé par les plénipotentiaires français et allemand pour la coopération franco-allemande, le jury est composé de cinq personnalités de chaque pays.
2. Le Prix parlementaire franco-allemand
Attribué depuis 2004 par l’Assemblée nationale et le Bundestag, le Prix parlementaire franco-allemand récompense un ouvrage qui contribue à une meilleure connaissance mutuelle des deux pays. Il peut être décerné à des travaux portant sur les domaines juridique, politique, économique, social ou sur les sciences humaines. Ces publications doivent être indépendantes et rédigées en français ou en allemand. Deux lauréat(e)s, un(e) Français(e) et un(e) Allemand(e), sont désigné(e)s tous les deux ans et reçoivent chacun(e) la somme de 10 000 euros.
3. Le Prix franco-allemand des droits de l’homme et de l’État de droit
Lancé en avril 2016 à l’occasion du 18e Conseil des ministres franco-allemand sur une initiative de Jean-Marc Ayrault et de Frank-Walter Steinmeier, alors ministres des Affaires étrangères, ce prix décerné pour la première fois en décembre 2016 distingue chaque année dix à quinze personnalités de toutes nationalités qui s’investissent activement pour promouvoir et défendre les droits de l’Homme et l’État de droit. Les lauréats et lauréates reçoivent un certificat ainsi qu’une médaille conçue par l’artiste Anna Martha Napp. Un prix spécial peut également être décerné, comme ce fut le cas en 2016, où les Casques blancs ont été distingués pour leur engagement auprès des populations civiles en Syrie. Illustration de l’engagement conjoint de la France et de l’Allemagne pour la défense des droits humains, ce prix vient s’ajouter à la liste des prix communs décernés de longue date par les deux pays dans le même domaine, par exemple en Colombie, au Mexique, au Nicaragua ou encore en Guinée.
4. Le Prix franco-allemand du journalisme
Décerné chaque année depuis 1983, le Prix franco-allemand du journalisme récompense des journalistes ou des rédactions dont le travail contribue à une meilleure compréhension entre les deux pays. Il distingue des reportages sur des thèmes franco-allemands ou européens dans tous types de médias et se décline en cinq catégories, dotées chacune de 6 000 euros : actualités, documentaire, investigation, Prix spécial et Prix des jeunes talents, ce dernier bénéficiant du soutien de l’OFAJ. Outre les distinctions journalistiques, le Grand Prix franco-allemand des médias est également remis à une personnalité ou à une organisation qui s’est particulièrement distinguée au service de l’unité franco-allemande et européenne.
Le jury est composé de représentant(e)s de divers médias et institutions tels qu’ARTE, la Deutsche Welle, l’Université franco-allemande, l’Institut franco-allemand, l’Office franco-allemand pour la Jeunesse (OFAJ), Deutschlandradio, France Télévisions, l’Institut Gustav Stresemann, le Républicain Lorrain, Radio France, la Fondation Robert Schuman, la Saarbrücker Zeitung, le Saarländischer Rundfunk et la fondation Genshagen. ..
5. Le Prix Henrik Enderlein
De création récente, le Prix Henrik Enderlein pour une recherche d’excellence en sciences sociales est décerné depuis 2022 par le ministère fédéral des Affaires étrangères et le ministère de l’Europe et des Affaires étrangères en partenariat avec la Hertie School, Sciences Po Paris ainsi que les médias Handelsblatt et Les Échos. Créé en hommage au professeur Henrik Enderlein, brillant universitaire passionné par la cause européenne, ce prix doté de 10 000 euros vise à récompenser de jeunes chercheuses et chercheurs européens de moins de 40 ans dont les travaux en sciences sociales contribuent concrètement à l’avenir de l’Europe. Le lauréat ou la lauréate est sélectionné(e) par un jury composé de dix personnalités de premier plan et présidé par Jean Pisani-Ferry, économiste, professeur à l’Institut universitaire européen et à Sciences Po Paris. Parmi les autres membres du jury figurent notamment Adam Tooze, historien de l’économie à l’Université Columbia (New York), Dorit Geva, professeure de sociologie à l’Université d’Europe centrale (Budapest), Cornelia Woll, présidente de la Hertie School (Berlin), Mark Hallerberg, professeur d’économie politique à la Hertie School (Berlin), Guillaume Plantin, professeur d’économie à Sciences Po (Paris), Teresa Stiens, journaliste au quotidien allemand Handelsblatt et Karl de Meyer, journaliste aux Échos.
www.hertie-school.org/en/henrik-enderlein-prize
6. Le Prix franco-allemand pour la littérature de jeunesse
Remis pour la première fois en 2013 par le plénipotentiaire de la République fédérale d’Allemagne chargé des Affaires culturelles dans le cadre du Traité sur la coopération franco-allemande, le Prix franco-allemand pour la littérature de jeunesse récompense chaque année un ouvrage français et un ouvrage allemand. Créé par Yvonne Rech, la fondatrice du Salon européen du livre de jeunesse, et décerné en étroite collaboration avec la Fondation pour la coopération culturelle franco-allemande, il vise à approfondir le dialogue littéraire entre la France et l’Allemagne et à attirer l’attention sur des œuvres inconnues de la littérature de jeunesse contemporaine. Les deux lauréat(e)s - un(e) Allemand(e) et un(e) Français(e) - reçoivent chacun la somme de 6 000 euros et 2 000 euros supplémentaires leur sont offerts pour la traduction et l’édition de leur œuvre dans l’autre langue.
Pour plus d’informations : https://www.df-jugendliteraturpreis.eu/
7. Le Prix franco-allemand de l’économie
Le Prix franco-allemand de l’économie est né en 2011 à l’initiative de la Chambre franco-allemande de commerce et d’industrie afin de mettre à l’honneur et de promouvoir la coopération entre les entreprises des deux pays. Placé sous le haut patronage des ministères de l’Economie français et allemand, il est décerné tous les deux ans à des entreprises françaises et allemandes ayant mené des projets de coopération exemplaires.
https://www.francoallemand.com/fr/
8. Le Prix franco-allemand des secteurs culturels et créatifs
Le Prix franco-allemand des secteurs culturels et créatifs a vu le jour en 2013, à l’occasion du cinquantième anniversaire du Traité de l’Élysée. Il est placé sous le haut patronage des ministères français et allemand de l’Économie. Attribué tous les deux ans, il promeut la coopération entre les entreprises françaises et allemandes et récompense des personnes, des entreprises ou des institutions qui se sont distinguées par un projet franco-allemand dans l’un des domaines des secteurs culturels et créatifs : édition musicale, cinématographique ou numérique, livre, médias, design, mode, commerces culturels/luxe.
https://www.francoallemand.com/fr/
9. Le Prix franco-allemand « Avenir professionnel »
Créé sur l’initiative conjointe de la Chambre franco-allemande de commerce et d’industrie, de l’Office franco-allemand pour la jeunesse (OFAJ) et de l’agence franco-allemande ProTandem, le prix franco-allemand « Avenir professionnel » distingue des initiatives franco-allemandes dans les domaines de la formation professionnelle initiale et continue.
Sa remise a lieu dans le cadre de la Journée franco-allemande de la formation professionnelle et de l’apprentissage (Bundesbildungstag, BBT). Consacrée en 2020 aux jeunes et à l’emploi en période de crise sanitaire, cette journée était placée pour son édition 2021 sous le signe de la relance franco-allemande comme chance pour l’insertion professionnelle.
Le prix « Avenir professionnel » a pour vocation de favoriser l’accès des jeunes au marché du travail franco-allemand et de rendre hommage à des personnes ou des institutions qui s’investissent de manière exemplaire dans des projets novateurs.
Il est décerné dans 4 catégories différentes :
- Apprentis/lycéens professionnels
- Entreprises, pour un programme de formation ou une offre de formation continue innovants ;
- Établissements, lycées professionnels, au titre d’un programme de mobilité ou de formation original ou d’un partenariat franco-allemand inédit.
- Enfin, le Grand Prix du jury récompense un projet de formation professionnelle ou une personnalité dans le cadre de la Journée franco-allemande de la formation professionnelle et de l’apprentissage.
Décerné chaque année, ce prix comporte une dotation financière pour chaque catégorie. Les projets sélectionnés bénéficient d’un accompagnement sur mesure sous forme, par exemple, de mentorat, de soutien juridique ou encore de mise en relation avec divers réseaux et partenaires franco-allemands. Les lauréat(e)s sont ainsi en mesure de renforcer encore la coopération franco-allemande dans le domaine de la formation professionnelle initiale et continue.
10. Le prix de littérature Franz Hessel
Décerné depuis 2010, le prix Franz Hessel est un prix franco-allemand de littérature contemporaine conçu et piloté conjointement par la Villa Gillet à Lyon et la fondation Genshagen, dans le land de Brandebourg. Il vise à approfondir les relations intellectuelles et littéraires entre la France et l’Allemagne et à promouvoir les auteurs contemporains dans le pays partenaire.
Ce prix doté de 10 000 euros bénéficie du soutien du ministère français de la Culture et du ou de la délégué(e) du gouvernement fédéral à la Culture et aux Médias.
Chaque année, un jury franco-allemand composé d’une dizaine de personnalités du monde de la culture distingue deux auteurs, l’un(e) allemand(e), l’autre français(e), qui n’ont pas encore été traduits dans l’autre langue.
11. Le prix de traduction littéraire Nerval-Goethe
Décerné conjointement par la Délégation générale à la langue française et aux langues de France (DGLFLF), la Fondation Richard Stury, la Défense de la langue française (DLF), Sorbonne Université et le Goethe-Institut de Paris, ce prix de traduction littéraire doté de 8 000 euros récompense tous les deux ans la traduction en français d’un ouvrage allemand et l’ensemble de l’œuvre d’un traducteur ou d’une traductrice chevronné(e).
https://www.goethe.de/ins/fr/fr/index.html
12. Le prix Elsie Kühn-Leitz
Le prix Elsie Kühn-Leitz distingue tous les deux à trois ans depuis 1986 une personne physique ou morale pour ses mérites exceptionnels dans le domaine des relations franco-allemandes et de l’unification européenne. En recevant ce prix, le ou la lauréat(e) s’engage à poursuivre son action en mettant en œuvre un projet franco-allemand à but non-lucratif qui contribuera activement à l’approfondissement de la compréhension mutuelle entre la France et l’Allemagne. Remis lors du congrès annuel de la Fédération des Associations franco-allemandes pour l’Europe (FAFA), ce prix est doté de 10 000 euros et le lauréat ou la lauréate reçoit une médaille ainsi qu’un certificat.
https://vdfg.de/fr/nos-activites/le-prix-elsie-kuehn-leitz/
13. Le prix Gay-Lussac-Humboldt
Chaque année depuis 1982, le prix Gay-Lussac-Humboldt distingue des chercheuses et chercheurs français et allemands pour leurs travaux d’excellence et leur contribution au renforcement des liens de coopération scientifique entre les deux pays. Deux scientifiques travaillant en Allemagne désigné(e)s par l’Académie des sciences et cinq scientifiques basé(e)s en France sélectionné(e)s par la fondation Alexander von Humboldt reçoivent chacun la somme de 60 000 euros. Côté français, les prix sont remis par le ministère de l’Enseignement supérieur et de la Recherche et côté allemand, par la fondation Alexander von Humboldt.
14. Le prix de traduction littéraire Eugen Helmlé
Créé en 2004 en mémoire de l’écrivain et traducteur sarrois Eugen Helmlé, le prix qui porte son nom est décerné chaque année le 7 septembre par l’organisme de radiodiffusion de la Sarre, le Saarländischer Rundfunk, par la Fondation du syndicat des industries du métal et de l’électronique de la Sarre ainsi que, depuis 2010, par la ville de Sulzbach. Dotée de 10 000 euros, cette distinction met à l’honneur des travaux de traduction littéraire du français vers l’allemand ou de l’allemand vers le français.
15. Le Prix de l’amitié franco-allemande
Le Prix de l’amitié franco-allemande existe depuis 2008. Il est décerné chaque année par les missions diplomatiques et consulaires allemandes en France à des citoyennes et citoyens français ou allemands qui s’engagent bénévolement en faveur de l’amitié franco-allemande. À Paris, le prix est remis par l’ambassadeur ou l’ambassadrice d’Allemagne et dans le reste du pays, par le ou la consul(e) de la région concernée.
https://allemagneenfrance.diplo.de/fr-fr/missions-allemandes/botschaft-seite/3-prix-amitie
16. Le Prix de l’Académie de Berlin
Doté de 10 000 euros, le Prix de l’Académie de Berlin récompense des projets ou travaux qui contribuent remarquablement à l’approfondissement des relations franco-allemandes. Sont distinguées des personnes ou institutions françaises ou allemandes issues des domaines de l’art, de la culture, de la politique, de l’économie, des sciences, de l’éducation, ou qui sont engagées au sein de la société mais ne sont pas des acteurs professionnels du franco-allemand.
http://www.academie-de-berlin.de/fr/prix
17. Le Prix franco-allemand de la chanson et des auteurs-compositeurs-interprètes Sulzbacher Salzmühle
Le Prix franco-allemand de la chanson et des auteurs-compositeurs-interprètes Sulzbacher Salzmühle (« le moulin à sel de Sulzbach ») est décerné tous les deux ans dans le cadre du festival franco-allemand de la chanson de Sulzbach, dans la Sarre. La première édition de ce festival, en 2011, se voulait un hommage au célèbre poète et chansonnier français Georges Brassens. Le prix distingue des auteurs-compositeurs-interprètes solistes chantant en allemand et/ou en français. Les artistes peuvent concourir dans différentes catégories : interprétation allemande, interprétation française ou prix du public. Un prix spécial est également attribué à une chanson composée spécialement pour le concours sur le thème du sel.
18. Le prix Joseph Rovan
Depuis 2006, le prix Joseph-Rovan est décerné chaque année par l’ambassadrice ou l’ambassadeur de France en Allemagne à une société franco-allemande afin de saluer son action en faveur des échanges et du dialogue interculturels entre la France et l’Allemagne ou de la promotion de l’apprentissage de la langue du partenaire dans les deux pays. Ce prix doté de 3 000 euros porte le nom de l’historien français d’origine allemande qui fut une figure de proue de la réconciliation et de l’amitié franco-allemandes.
19. Le prix franco-allemand d’histoire attribué aux mémoires de master
Ce prix doté de 500 euros est décerné depuis 2015 par l’Institut historique allemand à des étudiantes et étudiants auteurs de mémoires de master en histoire ou dans une discipline apparentée à l’histoire soutenus dans un établissement d’enseignement supérieur de France ou d’Allemagne et ayant reçu la mention « bien » ou « très bien » (en France, à partir de 14/20). Les travaux soutenus dans un établissement français doivent porter sur un moment de l’histoire allemande et ceux soutenus dans un établissement allemand, sur l’histoire française. Dans les deux cas, le mémoire peut également être consacré à un chapitre de l’histoire franco-allemande.